莫问江湖提示您:看后求收藏(千千小说www.qbtxts.net),接着再看更方便。
打个最简单的比方,一本道门基础练气口诀,开篇就说以五心朝天的姿
势坐定,万象道宫出身之人一看就明白,双手掌心、双足掌心、头顶心,是为五心。可换成没有基础的普通人,就难免疑惑,什么是五心朝天?人的心脏只有一颗,哪来的五心?还朝天?便修炼不下去,这就是门槛。
更有甚者,大字不识一个,睁眼瞎。那门槛就更高了。
这也是万象道宫开设古文课程的缘故,许多古代典籍都是以古文记载,比如上古巫教的典籍,便以甲骨文为主,古代道门文献所用文字与现在通用的文字也有很大差别。看别人的翻译,总是不如自己亲自去看原文。
放在拳谱上是一样的道理,澹台云并非像玄圣那样编造教材,打造一个从后天到长生的庞大体系,她只是在记述总结自己的感悟,更像是随手笔记,自然不会考虑到能不能读懂的问题。
不过拳谱原文旁边的空白处有大量的注解,应该是出自雷小环之手。看笔迹,有新有旧,圈圈点点,这倒不是雷小环故意如此,大概是她学拳的时候留下的心得感悟。
有了这些注解,齐玄素看起来就容易许多,能看懂大半。就算有什么看不懂的地方,也可以随时请教近在眼前的雷小环。
如此一来,齐玄素对于武夫的拳意终于有了一个十分明确的认知。